¿Será un mito que los estadounidenses son muy malos con la geografía?

Para aquellos que no sepan inglés, traduzco de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo:
- More America: Más América (Alaska)
- America!!!!1, we r 1!!!!: América, somos los número 1 (EEUU)
- They do our laundry: ellos hacen nuestra ropa (México)
- Coffee comes from here i think: creo que el café viene de aquí (América del Sur)
- Santa: donde vive Santa (Groenlandia)
- Cruise ships go here: aquí van los cruceros (Caribe)
- Pussies: coños/o/chicas (Europa Occidental)
- Evil-doers!!! bombs go here: los que hacen el mal; bombas ir aquí (Oriente Medio)
- Cold: frío (Antártida)
- Communists: comunistas (Rusia)
- Kangaroos: Canguros (Australia)
- More evil-doers: más de los que hacen el mal (Corea del Norte)
- Tvs and cameras: televisiones y cámaras (Japón)
- They make our stuff: ellos hacen nuestras cosas (China)
- More América: Más América (Hawaii)
mayo 7, 2009 at 8:58
HELLO COMO ESTAS AMI EN LO PERSONAL ME ENCANTAN TUS POST AMIGO SIGUE ASI SERAS EL MEJOR DE LOS PERIODISTAS TÍTULAZO 2009
junio 15, 2009 at 0:47
asdasdasdasd buenisimoooo!!!!!!!!!